This course gives you the skills and knowledge to become a professional translator. You’ll work between English and one/two of the following languages: French, German, Italian or Spanish.
You’ll receive expert training in professional tools and software and work in different contexts, such as:
Our course is accredited by the European Master’s in Translation (EMT) network, ensuring you a top-quality professional qualification. We’re also a member of the Institute of Translation and Interpreting.
Normally a 2:1 honours degree, or international equivalent.
UK/EU: full-time: £7,200, part-time: £3,600. International: full-time: £16,200
The professional translation focus is a special feature of the course. It’ll equip you with the skills and strategies to enter a career:
as freelance or in-house translator
in public or private organisations
in or beyond the language-services sector
Compulsory modules
SML7000 Information Technology for Translators and Interpreters*
SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting
SML8012 Translation Practice and Principles
SML8013 Translation Workshop
SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting
You take either one of the following modules:
SML8016 Translation Project OR
SML8098 Dissertation
Optional modules
You will take a further 30 credits from the following:
CHN8033 Drama Translation for Translators and Interpreters
LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law
NBS8225 Performance and Decision Management (Semester 2)
NBS8507 International Marketing
SML8004 Literary Translation
SML8014 Liaison Interpreting
SML8015 Consecutive Interpreting
SML8017 Translation Practice from Second Foreign Language
SML8018 Translating for the European Union’s Institutions
Newcastle University is a world-leader in academic excellence and original research. Our reputation and popularity stems from the high-quality teachin...