The Translation: Translation Studies MA will give you the skills needed to thrive in the field of translation in both the private and public sectors. This course enables you to advance your practical translation and technology skills while focusing on a specific language. Taught at UCL, you’ll learn from renowned specialist translation experts and enjoy regular workshops with leaders from the translation industry.
A minimum of a first or high upper second-class Bachelor's degree (average 65%) in a relevant discipline from a UK university or an overseas qualification of an equivalent standard. Students should only translate out of a language in which they have an advanced level minimum and should only translate into a language in which they have native-level proficiency (language combinations subject to availability).
For fees and funding options, please visit website to find out more
The course aims to provide graduates with a range of vocational skills to enable them to pursue careers in the fields of translation and interpreting. Transferable skills include intercultural understanding; translation and communication skills; and analytical rigour.
CenTraS graduates may look to enter both the translation industry and the academic sector, and we aim to prepare students for highly-trained commercial, literary and other types of translator roles in the private and public sectors and in international organisations in the UK and abroad.
Students graduating from this course will have demonstrated intellectual flexibility in engaging successfully with a diverse range of subject areas and disciplinary approaches to Translation studies. They will be able to develop and sustain convincing arguments and will have experience in producing coherent research and analysis.
Compulsory modules
Optional modules
Masters study opportunities at UCL Make your Master’s matter For a real-world advantage, study at a world-class university and your Master’s wi...