Advert
Advert

MA Translation

  • DeadlineStudy Details:

    MA 1 year full time or 2 years part time

Course Description

With its flexible language pair system, this linguistically and culturally diverse MA programme attracts students from around the world. Our trainee translators are supported to pursue a range of language combinations, and past students have completed translation projects and assessments in the following language pairs:

  • English to Arabic
  • English to Chinese
  • English to Dutch
  • English to French
  • English to German
  • English to Italian
  • English to Polish
  • English to Spanish
  • English to Swedish
  • English to Ukrainian
  • Chinese to English
  • French to English
  • Spanish to English

Entry Requirements

You should have a minimum of 2:1 (or equivalent) in a subject relevant to the programme or relevant equivalent experience.

You will also need to provide a personal statement (in English) in which you describe:

  • why you are applying to the MA Translation and what you hope to achieve if successful
  • your native or near-native fluency in at least one other language in addition to English. You should describe: any translations you may have undertaken and the purpose and context in which you undertook these; any experience you have of reading, speaking and writing in at least one other language in addition to English; and/or any relevant academic, professional or voluntary work experience. You may wish to attach any samples of writing in at least one other language in addition to English and/or any translations you may have produced
  • your assessment of your ability to translate into the language in which you are dominant from the language(s) you have learned in addition to your native language

Ask a question

Fees

For fees and funding options, please visit website to find out more

Programme Funding

Goldsmiths offers a range of financial support including postgraduate scholarships, bursaries and fee waivers. These are awarded based on a variety of criteria, for example academic achievements or personal circumstances.

Student Destinations

This degree will equip graduates with the skills and expertise to compete for work as professional translators across the public and private sectors, both in the UK and abroad. The possibility of taking optional modules from other departments means that you can supplement your translator training with knowledge of the arts, media, communications, marketing and publishing industries.

As part of the programme, and through our memberships of the ITI and APTIS, and affiliation with Memsource, you will be offered opportunities to engage with representatives from across the language service industry, from translation agencies and multinational corporations where translations are commissioned or where in-house translators are employed, to international organisations with in-house translation departments, freelance translators and other language professionals.

Module Details

Compulsory modules

  • Thinking Translation: Introduction to Translation Theory 30 credits
  • MA Translation Dissertation 60 credits
  • Becoming a Translator 30 credits

Optional Modules (Please note that not all modules may be available every year, and that new ones may be introduced)

English and Comparative Literature options 

  • Theories of Literature & Culture 30 credits
  • Translation Work Experience 30 credits
  • Becoming a Translator 30 credits
  • Between Languages: Multilingualism and Translation in Contemporary Literature 30 credits
  • Language & Ideology in Written Discourse 30 credits
  • English in a Multilingual World 30 credits
  • Language in its Sociocultural Context 30 CATS
  • Intercultural Discourse & Communication 30 credits
  • Core Issues in English Language & Linguistics 30 credits
  • Language & Ideology in Written Discourse 30 credits
  • English as a Lingua Franca and Language Teaching 30 credits

Educational Studies

  • Children’s Literature, Culture and Diversity 30 credits

Institute for Creative and Cultural Entrepreneurship

  • Cultural and Creative Tourism 30 credits
  • Museums and Galleries as Creative Entrepreneurs – Communicating Culture 30 credits
  • Cultural and Creative Tourism 30 credits
  • Interpretation, Education and Communication in the Art Museum 30 credits
  • Tourism in Asia 30 credits
  • Cultural Relations and Diplomacy I: Foundations 30 credits
  • Cultural Relations and Diplomacy II: Explorations 30 credits

Goldsmiths Campus

Where is Goldsmiths?

View Website

University Profile